“Underwater”的版本间差异
跳到导航
跳到搜索
AltracasysHC(讨论 | 贡献) (Added Page) |
Nightingbreath(讨论 | 贡献) 小 |
||
(未显示3个用户的7个中间版本) | |||
第5行: | 第5行: | ||
! colspan="3" |Underwater | ! colspan="3" |Underwater | ||
<gallery> | <gallery> | ||
− | + | 文件:Underwater credit.png | |
</gallery> | </gallery> | ||
|- | |- | ||
第15行: | 第15行: | ||
|- | |- | ||
! scope="row" |BPM | ! scope="row" |BPM | ||
− | | colspan="2" | | + | | colspan="2" |145 |
|- | |- | ||
! scope="row" |收录版本 | ! scope="row" |收录版本 | ||
第47行: | 第47行: | ||
|8.5 | |8.5 | ||
|10.5 | |10.5 | ||
− | | | + | |/ |
|- | |- | ||
|出现位置 | |出现位置 | ||
第57行: | 第57行: | ||
|641 | |641 | ||
|727 | |727 | ||
− | | | + | |/ |
|- | |- | ||
|Peak Combo | |Peak Combo | ||
第64行: | 第64行: | ||
|811 | |811 | ||
|945 | |945 | ||
− | | | + | |/ |
|} | |} | ||
第73行: | 第73行: | ||
==歌词== | ==歌词== | ||
− | + | 原生歌词来自该曲 SoundCloud 下描述信息<ref>[https://soundcloud.com/spritewall/ricono-underwater-prodtakahiro-eguchi SPRITEWALL SoundCloud Link]</ref>,歌词翻译信息由自网易云音乐@Nightingbreath 提供 | |
− | {| class="wikitable" | + | {| class="wikitable mw-collapsible" |
!原生歌词 | !原生歌词 | ||
!中文翻译 | !中文翻译 | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |雫 軋轢(あつれき) |
− | | | + | 言葉で意味して |
+ | |||
+ | 溢れた 摩天楼の歌声 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 無理に息して 溺れて | ||
+ | |||
+ | 満たした肺の色は | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 透明 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 調べて | ||
+ | |||
+ | この場所は少しだけ寒いから | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 探して | ||
+ | |||
+ | お願いは絵にしてこう 無形遺産 | ||
+ | |||
+ | あなたに逢えた日は 名前の無い素敵な絵 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 雫 軋轢(あつれき) | ||
+ | |||
+ | 言葉で意味して | ||
+ | |||
+ | 溢れた 摩天楼の歌声 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 無理に息して 溺れて | ||
+ | |||
+ | 見つけた青い世界 | ||
+ | |水滴落 摩擦 | ||
+ | 字里行间的意义 | ||
+ | |||
+ | 溢出的 摩天楼的歌声 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 被迫呼吸 溺入水中 | ||
+ | |||
+ | 充满肺部的颜色是 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 透明 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 探查 | ||
+ | |||
+ | 因为此处有些许的寒冷 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 寻找 | ||
+ | |||
+ | 请你为我描绘下 无形的遗产 | ||
+ | |||
+ | 遇见你的那一天 是一幅没有名字的美丽画卷 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 水滴落 摩擦 | ||
+ | |||
+ | 字里行间的意义 | ||
+ | |||
+ | 溢出的 摩天楼的歌声 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 被迫呼吸 溺入水中 | ||
+ | |||
+ | 所发现的蓝色世界 | ||
|} | |} | ||
==曲目相关== | ==曲目相关== | ||
− | [[File: | + | [[File:reflections.jpg|200px|thumb|right|Album:reflections]] |
− | *该曲可在 | + | |
+ | *该曲可在 SPRITE:WALL 的 SoundCloud 收听,[https://soundcloud.com/spritewall/ricono-underwater-prodtakahiro-eguchi 点击跳转]<small>(Vocals:ricono / Prod.by Takahiro Eguchi / Lyrics: cittan*)</small> | ||
+ | *该曲完整版收录于专辑 [https://spritewall.tokyo/reflections reflection]<small>(© 2019 sprite:wall All Rights Reserved.)</small> | ||
*最初该曲在2020年11月26日,哔哩哔哩的官方账号公开宣布收录至游戏内<ref>[https://t.bilibili.com/461900569931356530 哔哩哔哩动态]</ref> | *最初该曲在2020年11月26日,哔哩哔哩的官方账号公开宣布收录至游戏内<ref>[https://t.bilibili.com/461900569931356530 哔哩哔哩动态]</ref> | ||
+ | *该曲的英文宣传语 "Everything alters, one by one we drop away." 引用自爱尔兰诗人 William Butler Yeats(威廉·巴特勒·叶芝)的诗作 The Old Men Admiring Themselves In The Water。以下是原文 | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable mw-collapsible" | ||
+ | |+ | ||
+ | !The Old Men Admiring Themselves In The Water 原文 | ||
+ | |- | ||
+ | |I Heard the old, old men say, | ||
+ | |||
+ | 'Everything alters,And one by one we drop away.' | ||
+ | |||
+ | They had hands like claws, and their knees | ||
+ | |||
+ | Were twisted like the old thorn-trees | ||
+ | |||
+ | By the waters. | ||
+ | |||
+ | I heard the old, old men say, | ||
+ | |||
+ | 'All that's beautiful drifts awayLike the waters.' | ||
+ | |} | ||
==曲目攻略== | ==曲目攻略== |
2023年4月4日 (二) 23:40的最新版本
基础信息
Underwater
| ||
---|---|---|
编曲 | ricono (prod. by Takahiro Eguchi) | |
时长 | 2:42 | |
BPM | 145 | |
收录版本 | v1.9.2 |
难度分布
Underwater | |||||
---|---|---|---|---|---|
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | SPHERICAL | |
Cover | |||||
难度 | 3 | 6 | 8.5 | 10.5 | / |
出现位置 | Ep. Lights Go Round | ||||
Note数 | 483 | 686 | 641 | 727 | / |
Peak Combo | 698 | 775 | 811 | 945 | / |
曲目解禁
- 于 Ep.Lights Go Round 内,EASY/NORMAL/HARD 难度默认为解锁状态
- EXPERT 难度需要 Underwater HARD 难度达到 4★ 或以上解锁
歌词
原生歌词来自该曲 SoundCloud 下描述信息[1],歌词翻译信息由自网易云音乐@Nightingbreath 提供
原生歌词 | 中文翻译 |
---|---|
雫 軋轢(あつれき)
言葉で意味して 溢れた 摩天楼の歌声
満たした肺の色は
この場所は少しだけ寒いから
お願いは絵にしてこう 無形遺産 あなたに逢えた日は 名前の無い素敵な絵
言葉で意味して 溢れた 摩天楼の歌声
見つけた青い世界 |
水滴落 摩擦
字里行间的意义 溢出的 摩天楼的歌声
充满肺部的颜色是
因为此处有些许的寒冷
请你为我描绘下 无形的遗产 遇见你的那一天 是一幅没有名字的美丽画卷
字里行间的意义 溢出的 摩天楼的歌声
所发现的蓝色世界 |
曲目相关
- 该曲可在 SPRITE:WALL 的 SoundCloud 收听,点击跳转(Vocals:ricono / Prod.by Takahiro Eguchi / Lyrics: cittan*)
- 该曲完整版收录于专辑 reflection(© 2019 sprite:wall All Rights Reserved.)
- 最初该曲在2020年11月26日,哔哩哔哩的官方账号公开宣布收录至游戏内[2]
- 该曲的英文宣传语 "Everything alters, one by one we drop away." 引用自爱尔兰诗人 William Butler Yeats(威廉·巴特勒·叶芝)的诗作 The Old Men Admiring Themselves In The Water。以下是原文
The Old Men Admiring Themselves In The Water 原文 |
---|
I Heard the old, old men say,
'Everything alters,And one by one we drop away.' They had hands like claws, and their knees Were twisted like the old thorn-trees By the waters. I heard the old, old men say, 'All that's beautiful drifts awayLike the waters.' |
曲目攻略
!! (免责:此内容仅代表攻略发布者的主观意向,造成损失与本维基无关,敬请注意)